Псалтирь

Глава 149


Да воспевает Израиль Господа новыми песнями с тимпанами и гуслями за проявление к нему Его благоволения (1-5). Да будут уста Израиля всегда полны славословия Богу, а руки да готовят меч, чтобы совершить над народами "суд писанный" (6-9).

1. Во время вавилонского плена песни евреев, соответственно их покаянному настроению и внешне тяжелому и бесправному положению, носили характер грустный. Теперь же, по возвращении из плена и восстановлении Иерусалима, их положение изменилось; изменились и песни - вместо печальных они стали торжественно-хвалебными и радостными. "Собрание святых" - собрание евреев в храме.

3. "Хвалить с ликами" - хвалить хором.

4. "Смиренные" - евреи во время плена, который они переносили в покаянном настроении, с полным пониманием его заслуженности и в смирении (см. кн. пророка Варуха), за что и было даровано им от Господа "спасение" и освобождение.

5. Пусть имя евреев сделается славным в глазах всех народов, да торжествуют первые над последними, да будет жизнь их мирной и покойной, чтобы они могли в безопасности предаваться отдыху ("на ложах своих").

6-9. "Да будут славословия Богу в устах их", т. е. да останутся евреи всегда первыми чтителями своего Господа. В этом - основное условие их земного величия, силы и непобедимости. Тогда меч в их руках будет грозным для их врагов, языческих народов, которые не устоят пред ними, но будут побеждены и обращены в рабов. Под условием верности и преданности Иегове евреи явятся орудиями в руках Господа для совершения того суда над народами, который написан в книгах закона и возвещен через Моисея (Втор XXXII:35). Эта честь - быть судьей над язычниками - принадлежит всем "святым Его", т. е. евреям, под указанным условием. Но, как известно, еврейский народ не сохранил верности своему Господу, чем и лишил себя этого права и чести, которые перешли и осуществляются уже новым Израилем - христианами, и не в форме грубого, военного преобладания, а в виде отсечения и уничтожения среди язычников их ложных верований и грубочувственного строения жизни.




Синодальный перевод текущей главы

Толковая Библия Лопухина
Подстрочный перевод
www.bible.in.ua