Словарное определение: |
---|
ὀλοθρεύω NT = ὄλλυμι.
Словарное определение для ὄλλυμι: ὄλλυμι (3 л. pl. praes. ὁλλῦσι и ὀλλὐασι; impf. ὤλλυν и ὤλλυον эп. iter. ὀλέεσκον; fut. ὀλῶ ион. ὀλέω, эп. ὀλέσ(σ)ω; aor. ὤλεσα эп. ὄλεσ(σ)α и ὤλεσσα; part. aor. ὀλέσας эол. ὀλέσαις; pf. 1 ὀλώλεκα, pf. 2 ὄλωλα, ppf. ώλωλέκειν и ὠλώλειν эп. ὀλώλειν; med.: fut. ὀλοῦμαι эпион. ὀλέομαι; ион. part. fut. ὀλεύμενος; aor. 2 ὠλόμην эп. ὀλόμην; эп. part. οὐλόμενος; pf. 2 = act. ὄλωλα) 1) губить, истреблять, убивать (’Αργείους, λαόν, στρατόν Hom.): οἰμωγὴ ἀνδρῶν ὀλλύντων τε καὶ ὀλλυμένων Hom. вопль убивающих и убиваемых; 2) уничтожать, разрушать (νῆας, πόλιν Hom.); 3) снимать, удалять (τρίχας ἐκ κεφαλῆς Hom.); 4) терять, утрачивать (ἑταίρους καὶ νῆα Hom.): ὤλεσε θυμὸν ὑφ ‛Εκτορος Hom. (Девкалид) пал от руки Гектора; ὄλλυμι άγραν Aesch. упустить добычу; πόνον τινὸς ὄλλυμι Aesch. напрасно потрудиться над чем-л.; 5) med. погибать, гибнуть (преимущ. насильственной смертью) (κακὸν οἶτον или κακὸν μόρον ὀλέσθαι Hom.): ὀλέσθαι ὑπό τινι Hom. погибнуть от чьей-л. руки; οἱ ὀλωλότες Aesch., Soph. погибшие; ὤλετό μοι νόστος Hom. нет мне возврата; ὄλοιο! Soph. чтоб тебе погибнуть!; οἴχωκ, ὄλωλα! Soph. я пропал(а)!, погиб(ла)!
|
|