Симфония словарных форм


Σηγωρ

Σηγωρ (7) Сигора (4), Сигору (1), Сигоры (1), Сигоре (1)


Σηδανιν

Σηδανιν (1) сиданянам (1)


Σήθ

Словарное определение:

Σήθ indecl. Сет (египетское божество, соотв. греч. Тифону) Plut.


Σὴθ (1) Сифа (1)
Σηθ (8) Сиф (4), Сифу (1), Сифа (3)


Σηιρ

Σηιρ (20) Сеира (6), Сеир (10), Сеире (4)


Σηλωμ

Σηλωμ (5) Силом (4), Силому (1)


Σηλων

Σηλων (1) Силону (1)


Σηλωνι

Σηλωνι (1) Силонов (1)


Σημ

Σημ (14) Сима (7), Сим (5), Симом (1), Симу (1)


Σήμ

Σὴμ (1) Сима (1)


σημαίνω

Словарное определение:

σημαίνω, дор. σαμαίνω (fut. σημανῶ эпион. σημανέω, aor. ἐσήμηνα эп. σήμηνα, дор. ἐσήμανα; pf. σεσήμαγκα; pass.: fut. σημανθήσομαι, aor. ἐσημάνθην, pf. σεσήμασμαι inf. σεσημάνθαι, part. pf. σεσημασμένος; adj. verb. σημαντός, σημαντέος)
1) обозначать, отмечать (τέρματα Hom.): σεμαίνεσθαι τοὺς εὐρωστοτάτους Polyb. отбирать себе самых крепких здоровьем;
2) показывать, указывать (τινά τινι Her.; φωνὴ σημαίνουσα ὅ τι χρὴ ποιεῖν Xen.);
3) обнаруживать, выявлять (τι περί τινος Plat.): τάλλα δ αὐτὸ σημανεῖ Eur. остальное само собою обнаружится; σημαίνω τὸ πολεμικόν Xen. давать сигнал к атаке;
4) подавать сигнал, сигнализировать (καπνω̣ Aesch.): φῶς σημαίνει τινί Aesch. подается световой сигнал кому-л.; ὡς ἐσήμηνε impers. Her. когда был подан сигнал;
5) давать знамение (τινὶ ἐν τοῖς ἱεροῖς Xen.): ἐπὶ τοῖς μέλλουσι γενήσεσθαι σημῆναι Thuc. служить предзнаменованием того, что предстоит;
6) обнаруживаться, следовать (ὡς σημαίνειν ἐκ τῶν εἰρημένων μοι δοκεῖ Plat.);
7) указывать, приказывать, предписывать, велеть (τινὶ ποιεῖν τι Her., Xen., Trag.): μὴ σημήναντός σου Plat. без твоего приказания; σημαίνω στρατοῦ Hom. командовать войском; σημαίνω ἐπὶ δμωῇσι γυναιξίν Hom. распоряжаться служанками; ὁ δὲ σημαίνων ἐπέτελλεν Hom. он давал руководящие указания;
8) сообщать, докладывать, объявлять (πάντα τινί Soph.): σημαίνω τινὶ τὰ καταλαβόντα Her. докладывать кому-л. о происшедшем; ὥσπερ ἐσήμηνα Her. как я упомянул (выше);
9) обозначать, значить (ταῦτα τὰ ὀνόματα σχεδόν τι ταὐτὸν σημαίνει Plat.): τὰ σημαίνοντα (sc. ὀνόματα) Plat. знаменательные слова; τὸ σημαινόμενον Arst. значение, смысл;
10) преимущ. med. запечатывать: γράψας καὶ σημηνάμενος Xen. написав и запечатав, т.е. в запечатанном письме; τά τε σεσημασμένα καὶ τὰ ἀσήμαντα Plat. как опечатанные, так и неопечатанные вещи;
11) med. заключать (на основании признаков), догадываться: τὰ μὲν σημαίνομαι, τὰ δ ἐκπέπληγμαι Soph. по одним признакам я догадываюсь, другими же я смущен.


ἐσήμαινον (1) выявил (1)
ἐσήμανάς (1) показал (1)
ἐσήμανε (1) показал (1)
ἐσήμανεν (4) дал знамение (2), указал (2)
ἐσημάνθη (1) показать (1)
σημαινομένους (1) сообщёнными (1)
σημαίνων (3) указывающий (3)
σημᾶναι (1) показать (1)
σημανεῖς (1) покажешь (1)
σημανεῖτε (1) востру́бите (1)
σημανῶ (1) Я дам знак (1)


σημασία

Словарное определение:

σημασία
1) знак, указание Diod.;
2) показатель, признак (ἤθους Arst.);
3) грам. значение, смысл.


σημασίᾳ (4) знак (2), [в] знак (2)
σημασία (6) знак (6)
σημασίαν (5) знака (1), [в] знак (4)
σημασίας (4) знака (4)
σημασιῶν (1) сигнальные (1)


σημέα

σημέας (1) знамениям (1)


σημεῖον

Словарное определение:

σημεῖον, ион. σημήϊον τό
1) отличительный (при)знак, эмблема (ἐν ταῖς ναυσίν Arph.): ἐπὶ τὰς ἀσπίδας τὰ σημήϊα ποιέεσθαι Her. снабдить щиты эмблемами; ἡ τρίαινα σημεῖον θεοῦ Aesch. трезубец, эмблема бога (Посидона);
2) значок, отметка: σημεῖα πάντων ὧν ἔπραξαν Plat. отметки обо всех их деяниях;
3) след (θηρός Soph.): τὰ σημεῖα τῆς καταβάσεως Xen. следы сошествия (Геракла в царство теней);
4) (верный) признак, примета, доказательство, довод: φανερόν τι σημείοις καταστῆναι Thuc. привести ясные доказательства в пользу чего-л.; ὡς άξιος τῆς βασιλείας ἐδόκει εἶναι, τάδε τὰ σημεῖα Xen. вот доказательства того, что (Агесилай) оказался достойным царской власти;
5) знамение (τοῦ θεοῦ Xen., Plat.);
6) знак Зодиака, созвездие (πρῶτα δύεται σημεῖα Eur.);
7) условный знак, сигнал (ἀπὸ σημείου Thuc., Xen.; τὸ σημεῖον τοῦ πυρός Thuc.): τὰ σημεῖα αἴρειν Thuc. поднять сигналы (к бою); ὕστερος ἐλθεῖν τοῦ σημείου Arph. прийти после сигнала (о закрытии), т.е. опоздать;
8) отпечаток (δακτυλίων σημεῖα Plat.);
9) знамя, флаг, флажок (τὸ σημεῖον τῆς στρατηγίδος Her.);
10) межевой знак: ἔξω τῶν σημείων Xen., Dem. вне пределов;
11) печать (γράμμασι σημεῖα ἐπιβάλλειν Plat.);
12) скорописный (стенографический) значок Plut.;
13) математическая точка (σημεῖα καὶ γραμμαί Arst.);
14) момент (σημεῖον χρονου Arst.).


σημεῖα (49) знамения (47), Знамения (2)
σημεῖά (3) знамения (2), Знамения (1)
σημείοις (10) знамениями (3), знамениях (6), знамений (1)
σημεῖον (53) знамение (42), знак (10), знамением (1)
σημεῖόν (3) знамение (3)
σημείου (5) знамения (3), знамя (2)
σημείω̣ (3) знак (2), знамение (1)
σημείων (3) знамения (1), знамений (2)


σημειόομαι

σημειοῦσθε (1) отмечайте (1)


σήμερον

Словарное определение:

σήμερον, атт. τήμερον, дор. σάμερον (α) τό сегодня, ныне Hom., Eur.: σήμερον ἡμέρα Dem., τὸ σήμερον Plat. и σήμερον Plut. нынешний день, сегодня; τὸ σήμερον εἶναι и εἰς σήμερον Plat. на сегодня.


σήμερόν (1) сегодня (1)
Σήμερον (9) Сегодня (9)
σήμερον (157) сегодня (141), сего (2), сегодняшнего (8), нынешний день (2), сегодняшний (4)


σήπω

Словарное определение:

σήπω (преимущ. pass.: pf. в знач. praes. σέσηπα, aor. ἐσάπην с α, part. pf. σεσημμένος) приводить в состояние гниения, подвергать гниению или порче, гноить, портить, разлагать (τι Aesch., Plat.): χρὼς σήπεται Hom. тело подвергается тлению; δοῦρα σέσηπε νεῶν Hom. деревянные части кораблей гниют; τὰ σεσημμένα Arst. гнойные истечения; ὑπὸ τερηδόνων σαπείς Arph. источенный червями; αἷμα ἔτι σέσηπεν Eur. (пролитая) кровь еще гниет, т.е. не высохла; σήπεσθαι ὑπὸ τῆς ἡδονῆς Men. погрязать в наслаждениях.


σέσηπεν (1) сгнило (1)
σηπομένης (1) портящихся (1)


σής

Словарное определение:

σής, σεός, Arst. etc. gen. σητός ὁ (pl. σέες поздн. σῆτες, gen. σέων, acc. σέας) моль Pind., Arph., Arst., Men.: οἱ ἀπ ’Αριστάρχου σῆτες шутл. Anth. аристархово племя книжных червей, т.е. грамматики.


σὴς (4) моль (3), молью (1)


σητόβρωτος

Словарное определение:

σητό-βρωτος 2 изъеденный молью или червями (ἱμάτια NT).


σητόβρωτα (1) порченые молью (1)


Σηων

Σηων (21) Сеону (6), Сеон (9), Сеона (6)

Симфония словарных форм
Подстрочный перевод
www.bible.in.ua