Симфония словарных форм


ὑγιάζω

Словарное определение:

ὑγιάζω (υ) лечить, вылечивать, исцелять (τοὺς κάμνοντας Arst.); pass. выздоравливать, aor. pass. ὑγιασθῆναι быть здоровым Plat., Arst.: ὑγιασθεὶς ἐκ τοῦ τραύματος Polyb. поправившийся от раны.


ὑγίακεν (1) излечен (1)
ὑγιάσει (1) исцелит (1)
ὑγιασθὲν (1) исцеление (1)
ὑγιασθῇ (1) будет исцелена (1)


ὑγιαίνω

Словарное определение:

ὑγιαίνω (υ) (fut. ὑγιανῶ, aor. ὑγίανα)
1) быть здоровым Her., Plat.: ὑγιάνας καὶ σωθείς Dem. здоровый и невредимый; ὑγιαίνων Lys., Xen., Plut. здравый; ὑγίαινε! Arph. будь здоров!, прощай! или Luc. здравствуй!;
2) (тж. ὑγιαίνω τὰς φρένας Her. или τὴν διάνοιαν Plut.) быть душевно здоровым: ὑγιαίνεις μέν; Arph. да ты в своем уме?;
3) перен. быть здоровым, нормальным (ὑγιαίνων βίος, πολιτεία ὑγιαίνουσα Plut.);
4) быть здравым, рассудительным, разумным, трезвым: ὑγιαίνουσαι περί τι δόξαι Plut. здравые мнения о чем-л.


ὑγίαινε (1) здравствуй (1)
‛Υγιαίνει (4) Здравствует (4)
ὑγιαίνει (3) здравствует (3)
ὑγιαίνειν (1) быть здоровым (1)
ὑγιαίνοντα (2) здравствующего (2)
ὑγιαίνοντας (1) здравствующими (1)
ὑγιαίνοντες (2) здравствующие (2)
ὑγιαινόντων (1) здравствующих (1)
ὑγιαίνουσα (1) здравствующая (1)
ὑγιαινούση̣ (3) здравствующему (1), здравствующем (1), здравому (1)
ὑγιαινούσης (1) здравствующего (1)
ὑγιαίνουσιν (2) [к] здравствующим (1), здравствуют (1)
ὑγιαίνων (3) здравствующий (3)
‛Υγιαίνων (1) Здравствующий (1)
ὑγιαίνωσιν (1) они здравствовали (1)


ὑγίεια

Словарное определение:

ὑγίεια и ὑγεία, редко ὑγιεία, ион. ὑγιείη и ὑγείη (υ)
1) здоровье (Her., Pind.; ἡ περὶ τὸ σῶμα ὑγίεια Isocr.): ὑγίεια φρενῶν Aesch. здравый смысл; ὑγίεαι καὶ εὐεξίαι Plat. здоровье и благосостояние;
2) исцеление, выздоровление (πάσης νόσου Men.).


ὑγιείᾳ (1) здоровье (1)
ὑγίειαν (2) здоровьем (2)
ὑγιείας (2) здравием (1), благосостояния (1)


ὑγιής

Словарное определение:

ὑγιής 2 (υ) (стяж. nom. и acc. n pl. ὑγιᾶ и ὑγιῆ)
1) здоровый: τὰς φρένας ὑγιεῖς ἔχειν Eur. быть душевно здоровым; ὑγιέα ποιεῖν τινα Her. исцелять кого-л.; τὸ δῆγμα ὑγιής γενέσθαι Xen. оправиться от укуса (фаланги);
2) нетронутый, невредимый, неповрежденный, целый (ναῦς Thuc.; οἱ ‛Ερμαῖ Lys.);
3) здравый, разумный, правильный (μῦθος Hom.; δόξαι Plat.; ὑγιές τι διανοεῖσθαι Thuc.): μηδὲν ὑγιὲς λέγειν Plat. не говорить ничего вразумительного, тж. быть лишенным смысла; ἐπὶ μηδενὶ ὑγιεῖ Lys. не к добру.


ὑγιεῖς (1) здоровых (1)
ὑγιῆ (6) здоровым (4), здоровое (2)
ὑγιής (2) здоровый (1), здоровое (1)
ὑγιὴς (6) здоровая (2), здоровым (4)
ὑγιοῦς (1) здоровой (1)


ὑγρός

Словарное определение:

ὑγρός 3
1) жидкий (ἔλαιον Hom.): μέτρα ὑγρά Plat. меры жидкостей;
2) влажный, мокрый, сырой (άνεμος Hom.; γῆ Xen.; ξύλον NT);
3) текучий (ὕδωρ Hom.; ρέεθρα Soph.; δάκρυ Eur.);
4) водный, морской (κέλευθα Hom.);
5) водяной (θῆρες Anth.);
6) дождливый (νύξ Plat.);
7) гибкий (νῶτον Pind.; σῶμα Xen.): κέρας ὑγρόν Theocr. гибкий лук;
8) расслабленный, слабеющий, бессильный (ἀγκών Soph.; χείρ Eur.);
9) размякший, дряблый, рыхлый (ἡ σάρξ Arst.);
10) перен. гибкий, податливый (ἡ νεότης Plut.);
11) вялый, ленивый (ὑγρός καὶ ρά̣θυμος Plut.);
12) томный, нежный (βλέμμα Anacr.);
13) томительный, страстный (πόθος HH);
14) вкрадчивый (κόλαξ Plut.);
15) изнеженный: ὑγρός πρὸς τὴν δίαιταν Plut. ведущий изнеженный образ жизни;
16) склонный: ὑγρός τω̣ γελοίω̣ Plut. склонный к смеху, смешливый;
17) (о гласных) колеблющийся, т.е. обоюдный: φωνάεντα ὑγρά Sext. обоюдные гласные (α, ι, υ, могущие быть то краткими, то долгими). см. тж. ὑγρά и ὑγρόν.


ὑγρω̣ (1) влажном (1)

Симфония словарных форм
Подстрочный перевод
www.bible.in.ua