Словарное определение: |
---|
ζυγόν τό (эп. gen. ζυγόφιν) 1) распорка, перекладина, перемычка: ἐπὶ δ ἀργύρεον ζυγόν ἦεν Hom. в верхней же части (форминги) была серебряная кобылка; 2) поперечная балка, соединительный брус (соединяющий оба борта корабля): ἐπεὰν ναυπηγήσωνται, ζυγὰ ἐπιπολῆς τείνουσι αὐτῶν Her. сколотив плот, (египтяне) кладут поверх соединительные брусья; 3) коромысло (весов), рычаг (ταλάντου Aesch.); 4) тж. pl. весы: ἐν πλάστιγγι ζυγοῦ κεῖσθαι Plat. лежать на чашке весов; τὰ ἰσάζοντα ζυγά Arst. весы в равновесии; 5) ярмо (ἵππειον Hom.; ζυγὰ ἐπιθεῖναί τινι Xen.): ὑπὸ ζυγὸν άγειν Hom. подводить под ярмо; 6) перен. иго, бремя, гнет (δούλιον Her.; ζυγόν ἀνάγκης Eur.): ὑπὸ ζυγω̣ λόφον ἔχειν Soph. иметь шею под ярмом, т.е. терпеть гнет; 7) мор. поперечная (корабельная) скамья (ζυγὰ ἐνὶ νηυσί Hom.): εἰρεσίας ζυγὸν έζεσθαι Soph. занять скамьи гребцов, т.е. налечь на весла; 8) досл. средняя скамья (из трех в триере), перен. командное место: ἐπὶ ζυγω̣ δορός Aesch. у кормила корабля; 9) воен. линия, ряд, строй, шеренга (ἐν τω̣ πρώτω̣ ζυγω̣ Thuc.): κατὰ ζυγόν Polyb. строй против строя; 10) перен. ряд, ранг, общественное положение: ὁρμᾶσθαι εἰς τὸ πρῶτον πόλεος ζυγόν Eur. стремиться занять первое в государстве место; 11) мор. шест или конец, нок (καρχασίου Pind.); 12) (в обуви) ременная перемычка, ремешок (τὸ ζυγόν πιέζει τὸν δάκτυλον τοῦ ποδός Arph.); 13) пара Eur.: κατὰ ζυγά Arst., Theocr. парами, попарно. |
|