Словарное определение: |
---|
φράζω (aor. ἔφρασα эп. φράσα и ἔφρασσα, эп. aor. 2 (ἐ)πέφραδον, pf. πέφρακα; med.: aor. ἐφρασάμην и ἐφράσθην эп. φρασάμην и ἐφρασσάμην, fut. φράσομαι эп. φράσσομαι, pf. πέφρασμαι) 1) указывать, объяснять (οὐχ απλῶς εἰπεῖν, ἀλλὰ σαφῶς φράσαι Isocr.): φράζω τί τινι, πρός τινα и τινά Her., Isocr., Arph.; объяснять что-л. кому-л.; σήματα φράζω Hom. перечислять признаки; φράζω τῇ χειρί Her. делать знак(и) рукой, объяснять жестами; φράσαι τὴν ἀτραπὸν τὴν φέρουσαν ἐς Θερμοπύλας Her. указать тропинку, ведущую в Фермопилы; φράζε δὴ τί φής или φράσον δ άπερ ἔλεξας Soph. объясни же, что ты говоришь; πυνθανομένοις τι διὰ μαντικῆς φράζω Xen. давать вопрошающим прорицания; φράσαι διὰ τῶν γραμμάτων Plut. изложить письменно; 2) говорить, сообщать, объявлять: μῦθον πέφραδε πᾶσι Hom. объяви всем; φράζει, ὅτι ἔνδον ἐστί Lys. (она) сообщает (мне), что (он) здесь; εἰ ρητόν, φράσον Aesch. если можно, скажи; τῆς μητρὸς ήκω τῆς ἐμῆς φράσων ἐν οἷς νῦν ἐστιν Soph. я пришел рассказать (тебе), что с моей матерью; φράζω τινὶ πάντα τὰ παρεόντα πρήγματα Her. сообщать кому-л. все о положении дел; 3) подсказывать, советовать (ἔρος ἦν ὁ φράσας Soph.); 4) приказывать, распоряжаться (τινι ποιεῖν τι Thuc., Xen.); 5) med. узнавать, получать сведения: ἐξ ἑτέρων μῦθον ἔχειν φράσασθαι Eur. узнать (о чем-л.) из чужих рассказов; φράζευ λογίων ὁδόν Arph. пойми смысл (вещих) слов; 6) med. узнавать, распознавать (τινά или τι Hom.); 7) med. замечать, видеть (τινα или τι Hom.): τὸν φράσατο προσιόντα Hom. (Одиссеи) заметил приближающегося человека; 8) med. внимательно осматриваться, остерегаться (φράσσασθαι λόχον Her.): φράζου μὴ πόρσω φωνεῖν Soph. смотри, ни слова больше; φράσσαι τινά, μὴ σε δολώση̣ Arph. берегись, как бы кто-л. тебя не перехитрил; 9) med. думать, размышлять: φράζεσθαί τι θυμω̣ или ἐνὶ φρεσί Hom. обдумывать что-л. про себя; ἀμφὶς φράζεσθαι Hom. расходиться в мнениях; 10) med. замышлять, задумывать (κακά τινι, τινι ὄλεθρον Hom.): φράσσασθαι ἠρίον τινί Hom. задумать (воздвигнуть) гробницу кому-л. |
|