Симфония словарных форм


νυκτερίς

Словарное определение:

νυκτερίς, ίδος (ιδ) летучая мышь, нетопырь Hom., Her., Xen., Plut.


νυκτερίδα (2) летучую мышь (2)
νυκτερίδες (1) летучие мыши (1)


νυκτικόραξ

Словарное определение:

νυκτι-κόραξ, ακος ὁ «ночной ворон»:
1) предполож. ночная цапля (Ardea nycticorax) Arst., Anth.;
2) ушастая сова Arst.


νυκτικόρακα (2) ночную цаплю (2)


νυμφαγωγός

Словарное определение:

νυμφ-αγωγός и
1) провожающий невесту Eur., преимущ. в дом жениха Luc.;
2) устроитель брака, сват Plut.


νυμφαγωγὸς (3) устроитель брака (3)


Νύμφας

Νύμφαν (1) Нимфу (1)


νύμφευσις

νυμφεύσεως (1) обручения (1)


νύμφη

Словарное определение:

νύμφη, дор. νύμφα ἡ (эп. voc. νύμφα)
1) невеста; νύμφην ἀγαγέσθαι Arph. привести невесту (в свой дом);
2) молодая жена, новобрачная (νεόγαμος νύμφη Aesch.);
3) взрослая девушка Hom., Hes.;
4) молодая женщина: νύμφα φίλη! Hom. (обращение старой Эвриклеи к Пенелопе) приблиз. дитя мое!;
5) невестка или сноха NT;
6) нимфа (низшее женское божество, непосредственно олицетворявшее тот или иной элемент природы; нимфы считались дочерьми Зевса; среди них различалась нимфы: горные орестиады или ореады, лесные или древесные дриады и гамадриады, океанические океаниды, водяные наяды и др.) Hom. etc.;
7) перен. источник (πύριναι νύμφαι Anth.);
8) зоол. куколка или личинка Arst.;
9) молодая пчела (с еще неразвитыми крылышками) Arst.


νύμφαι (3) невестки (3)
νύμφαις (1) невесткам (1)
νύμφας (1) невесток (1)
νύμφη̣ (5) невестке (5)
νύμφη (15) невеста (12), невестка (3)
νύμφην (9) невестку (4), невесту (3), невестке (1), невесты (1)
νύμφης (4) невесты (2), невестки (1), невесткой (1)


νυμφίος

Словарное определение:

I νυμφίος 2 новобрачный, вступивший в брак (ἀνήρ Pind.).
II νυμφίος
1) жених Aesch., Xen., NT, Plut.;
2) новобрачный, молодой супруг Hom., Soph., Arph.


νυμφίον (2) жениха (2)
νυμφίος (10) жених (10)
νυμφίου (6) жениха (6)


νυμφών

Словарное определение:

νυμφών, ῶνος ὁ NT = νυμφεῖον.

Словарное определение для νυμφεῖον:
νυμφεῖον τό (sc. δῶμα) брачный чертог Soph.


νυμφῶνα (1) свадебное помещение (1)
νυμφῶνι (1) свадебном помещении (1)
νυμφῶνος (3) свадебного помещения (3)


νῦν

Словарное определение:

νῦν adv.
1) ныне, теперь (νῦν Μενέλαος ἐνίκησεν Hom.; νῦν τε καὶ σμικρὸν ἔμπροσθεν Plat.): βάρος φίλον τέως, νῦν δ ἐχθρόν Aesch. бремя прежде милое, ныне постылое; άχρι τοῦ νῦν NT доныне; νῦν ἡμέρα Soph. нынешний день; ἐν νυκτὶ τῇ νῦν Soph. этой ночью; τὸ νῦν εἶναι Xen. в настоящий момент; τί οὖν τὰ νῦν; Plat. ну как же теперь (обстоят) дела?; νῦν δὴ ἔλεγον Plat. то, о чем я только что говорил;
2) но так как, однако: καλῶς άπαντα ταῦτ αν ἐξείρητό σοι, εἰ μὴ ἐκύρει ζῶσα νῦν δ ἐπεὶ ζῇ Soph. все это было бы правильно сказано тобой, если бы (моей матери) не было в живых; но так как она жива ;
3) так вот, поэтому: νῦν δὲ ἀπή̣εσαν ὡς περὶ τῶν χρημάτων μαχούμενοι Xen. поэтому-то они отступили как бы сражаясь за свое добро; μὴ νῦν μοι νεμεσήσετε Hom. так не вините же меня.


Νῦν (12) Теперь (11), Ныне (1)
νῦν (353) ныне (67), теперь (235), Теперь (39), Ныне (1), нынешнее (5), нынешнего (1), теперешней (1), нынешнем (2), нынешний (1), Нынешнее (1)


νυνί

Словарное определение:

νυνί (ι) Hom., Eur. etc. intens. к νῦν.


Νυνὶ (2) Теперь (2)
νυνὶ (22) теперь (13), Теперь (9)


νύξ

Словарное определение:

νύξ, νυκτός ἡ (дор. dat. pl. νύκτεσσιν)
1) тж. pl. ночь: νυκτί, νυκτός Hom., Her., νύκτα Her. etc., τῆς νυκτός Xen. etc., ἀνὰ или διὰ νύκτα Hom., ἐπὶ νυκτί Hes., διὰ (τῆς) νυκτός и ἐν νυκτί NT, μετὰ νύκτας Pind. ночью, в течение ночи; εἰς (τὴν) νύκτα и κατὰ νύκτα Xen. с наступлением ночи; ἐκ νυκτὸς εἰς νύκτα Plat. от ночи до ночи, т.е. день-деньской; νύκτας τε καὶ ἦμαρ Hom., νύκτας τε καὶ ἡμέρας Plat. и ἐφ ἡμέρη̣ ἠδ ἐπὶ νυκτί Hes. днем и ночью; πόρρω τῶν νυκτῶν Plat. поздняя ночь; μέσαι νύκτες Thuc. и ἐν μέσω̣ νυκτῶν Plat., μέσης νυκτός и κατὰ μέσον τῆς νυκτός NT в полночь; ἦμος δὲ τρίχα νυκτὸς ἔην Hom. когда наступила (последняя) треть ночи, т.е. под утро; νυκτὶ ἐοικώς Hom. ночи подобный, т.е. гневный;
2) тьма, мрак: νυκτὶ καλύπτειν Hom. окутать тьмой.


νύκτα (47) ночью (20), ночь (27)
νύκτας (16) ночей (10), но́чи (4), ночами (2)
νύκτες (2) но́чи (2)
νυκτί (3) ночи́ (2), ночью (1)
νυκτὶ (29) ночь (16), ночью (9), ночи́ (3), но́чи (1)
νυκτὸς (50) ночью (31), но́чи (10), ночь (7), но́чи [сыновья́] (1), Но́чи (1)
νυκτός (17) ночью (10), но́чи (5), ночь (1), ночи (1)
νυκτῶν (1) ночей (1)
νὺξ (8) ночь (6), Ночь (1), но́чи (1)
νύξ (3) ночь (3)
νυξίν (1) ничей (1)
νυξὶν (1) ночи (1)


νύσσω

Словарное определение:

νύσσω, атт. νύττω
1) колоть, поражать (τινὰ ξίφεσιν τε καὶ ἔγχεσιν Hom.; λόγχη̣ τὴν πλευράν NT);
2) ударять, бить (ἀσπίδα χείρεσσι Hom.; χθόνα χηλῇσι Hes.; θυρεούς ἐγχειριδίοις Plut.);
3) толкать, подталкивать (τινὰ ἀγκῶνι Hom.; σῶμα νυττόμενον ἀπὸ τῇς ψυχῆς Plut.);
4) отражать, опровергать (γνωμιδίω̣ γνώμην Arph.).


ἔνυξεν (1) ткнул (1)


νυστάζω

Словарное определение:

νυστάζω (aor. ἐνύστασα и ἐνύσταξα)
1) сонно покачиваться, опускать в дремоте голову, дремать Plut., NT: ὥσπερ οἱ νυστάζοντες ἐγειρόμενοι Plat. словно разбуженные от дремоты;
2) перен. дремать, быть сонливым, ленивым или невнимательным, небрежным (ὁ νυστάζων καὶ ἀμαθὴς φύσει Plat.; ἡ ἀπώλεια αὐτῶν οὐ νυστάζει NT).


ἐνύσταξαν (2) задремали (1), Задремали (1)
νυστάζει (1) дремлет (1)


νυχθήμερον

Словарное определение:

νυχθ-ήμερον τό ночь и день, сутки NT.


νυχθήμερον (1) ночь и день (1)

Симфония словарных форм
Подстрочный перевод
www.bible.in.ua