Симфония словарных форм


σιαγόνιον

σιαγόνια (1) челюсти (1)


σιαγών

Словарное определение:

σιαγών, όνος ἡ
1) челюсть Soph., Arph., Arst., Luc.;
2) щека (εἰς vl. ἐπὶ τὴν σιαγόνα ραπίσαι τινά NT).


σιαγόνα (4) щёку (2), щеке (2)
σιαγόνας (1) щекам (1)
σιαγόνες (2) щёки (2)
σιαγόνων (1) щеках (1)


σιβύνη

Словарное определение:

σιβύνη (υ) охотничье копье, рогатина Diod., Anth.


σιβύναις (1) рогатинах (1)


σίγα

Словарное определение:

σίγα (ι) 2 л. sing. imper. praes. к σιγάω.


Σίγα (3) Молчи (3)


σιγάω

Словарное определение:

σιγάω (fut. σιγήσομαι поздн. Anth. σιγήσω; pass.: fut. σιγηθήσομαι, aor. ἐσιγήθην дор. ἐσιγάθην с α)
1) молчать, безмолвствовать: σιγάω πρός τινα Plat. молчать перед кем-л.; σιγάω περί τινος Eur., πρός и ἔν τινι Xen. молчать насчет чего-л.; σιγάω σιωπήν Eur. хранить молчание; σιγῶν καὶ ἡσυχίαν ἔχων Plat. в молчании и спокойствии;
2) умалчивать, обходить молчанием (τι Her., Pind., Aesch.): ὁ τούτων θάνατος ἐσιγήθη Her. гибель этих (персов) была сохранена в тайне (точнее была окружена молчанием); χρῆμα σεσιγαμένον Pind. или σιγώμενον Eur. тайное дело, тайна;
3) приводить к молчанию, заставлять умолкнуть: τί σεσίγηται δόμος ’Αδμήτου; Eur. почему умолк (или безмолвствует) дом Адмета?


ἐσίγησαν (2) умолкли (1), они умолкли (1)
’Εσίγησεν (1) Замолчало (1)
σεσιγημένου (1) замолчанной (1)
σιγᾶν (2) молчать (2)
σιγάτω (2) пусть молчит (2)
σιγάτωσαν (1) пусть молчат (1)
σιγῆσαι (1) замолчать (1)
σιγήσετε (1) будете молчать (1)
σιγήση̣ (1) он замолчал (1)
σιγήσομαι (1) умолкнет (1)


σιγή

Словарное определение:

σιγή, дор. σιγά (α)
1) молчание, безмолвие: σιγὴν ἔχειν Her. или φυλάσσειν Eur. хранить молчание; σιγαὶ τῶν νεωτέρων παρὰ πρεσβυτέροις Plat. молчание младших в присутствии старших; σιγῇ Her., Xen., σιγῇ ἔχειν τι Her. молчать о чем-л.; διὰ или μετὰ σιγῆς Plat. молча, безмолвно или втайне; σιγῇ τινος Her., Eur. тайком от кого-л.; σιγῇ ποιεῖσθαι λόγοι Her. украдкой беседовать; σιγαὶ ἀνέμων Eur. безветрие, тихая погода;
2) молчаливость Soph.


σιγὴ (1) молчание (1)
σιγῆς (1) молчания (1)


σιδηρεία

Словарное определение:

σιδηρεία добывание железа Xen.


σιδηρᾳϋ (3) железном (3)


σιδήριον

Словарное определение:

σιδήριον τό
1) кусок железа (ξύλα καὶ σιδήρια Plat.);
2) железное орудие (σιδήρια λιθουργά Thuc.): ἐπαΐων σιδηρίων Her. чувствительный к железным орудиям, т.е. уязвимый.


σιδήριον (2) топорище (2)


σίδηρος

Словарное определение:

σίδηρος, дор. σίδαρος ὁ
1) железо (πολιός Hom.; μέλας Hes.);
2) железное орудие или оружие (наконечник, крюк, топор, меч, серп и т. п.) Hom., Theocr.: κτείνειν σιδήρω̣ Eur. убивать мечом или ножом;
3) рынок железных товаров, скобяная торговля Xen.


σίδηρον (8) железо (7), железное орудие (1)
σίδηρος (10) железо (10)
σιδήρου (6) железа (5), [из] железа (1)
σιδήρω̣ (1) железном (1)


σιδηροῦς

Словарное определение:

σιδηροῦς 3 стяж. = σιδήρεος.

Словарное определение для σιδήρεος:
σιδήρεος, дор. σιδάρεος, стяж. σιδηροῦς 3 (α)
1) железный (άξων Hom.): χεὶρ σιδηρᾶ Thuc. железный крюк;
2) твердый как железо, непреклонный (κραδίη Hom.; ἀνήρ Arph.; λόγοι Plat.).


σιδηρᾶ (4) железная (2), железные (2)
σιδηραῖ (1) железные (1)
σιδηρᾶν (1) железным (1)
σιδηρᾶς (2) железной (1), железного (1)
σιδηροῖ (3) железные (3)
σιδηροῖς (1) железными (1)
σιδηροῦν (6) железное (1), железный (1), железная (4)
σιδηροῦς (6) железные (4), железных (2)
σιδηρω̣ (2) железных (2)


Σιδών

Словарное определение:

I Σιδών, ῶνος ἡ Сидон (город в Финикии) Hom., Her., Xen.
II Σιδών, όνος (ι!) житель г. Σιδών, сидонец Hom.


Σιδὼν (1) Сидон (1)
Σιδών (1) Сидон (1)
Σιδῶνα (3) Сидона (2), Сидон (1)
Σιδῶνι (5) Сидоне (3), Сидону (2)
Σιδῶνος (5) Сидона (4), Сидон (1)


Σιδώνιος

Словарное определение:

I Σιδώνιος 3 сидонский Hom., Aesch.
II Σιδώνιος житель города Σιδών, сидонец Hom.


Σιδωνίας (1) Сидонии (1)
Σιδωνίοις (1) [на] сидонян (1)


σικάριος

Словарное определение:

σικάριος (лат. sicarius) убийца, разбойник NT.


σικαρίων (1) [из] кинжальщиков (1)


σίκερα

Словарное определение:

σίκερα, vl. σικέρα τό indecl. (евр.) сикера, хлебное или фруктовое вино NT.


σίκερα (1) сикер (1)
σικερα (6) сикер (3), сикера (3)


Σίκιμα

Σικιμοις (1) Сикимах (1)


Σικιμα

Σικιμα (2) Сикиму (1), Сикима (1)
Σικιμων (2) Сикимы (2)


σίκλος

Словарное определение:

σίκλος vl. = σίγλος.

Словарное определение для σίγλος:
σίγλος, vl. σίκλος ὁ сигл или сикл:
1) персидская монета (составлявшая 1/3000 вавилонского серебряного таланта и соотв. 7.5 атт. оболам) Xen.;
2) Polyb. = μέδιμνος.

Словарное определение для μέδιμνος:
μέδιμνοςHer. тж. )
1) медимн (атт. мера сыпучих тел = 6 ἑκτεῖς = 48 χοίνικες = 52.53 л): κατὰ μέδιμνον συνωνεῖσθαι Lys. покупать (хлеб) по медимну; οὐ κύριος ὑπὲρ μέδιμνόν ἐστ ἀνὴρ οὐδεὶς ἔτι Arph. ни один мужчина не вправе уже распоряжаться более, чем медимном (т.е. так же ограничен в правах, как женщина, юридическая дееспособность которой была ограничена, по аттическим законам, стоимостью одного медимна зерна);
2) (в Сибарисе) водопровод Diod.



σίκλοι (5) сиклей (5)
σίκλον (16) сикля (13), сиклю (3)
σίκλου (2) сикля (2)
σίκλους (6) сиклей (6)
σίκλω̣ (2) сикль (2)
σίκλων (16) сикли (1), сиклей (15)


σικυήρατον

σικυηράτω̣ (1) огороде (1)


σίκυος

Словарное определение:

σίκυος (ι) и σικυός ὁ огурец Arph., Anth.


σικύας (1) огурцы (1)


Σιλᾶς

Σιλᾶς (4) Сила (4)


Σίλας

Σιλᾳϋ (2) Силе (2)
Σιλᾶν (6) Силу (5), Силе (1)


Σιλουανός

Словарное определение:

Σιλουανός (лат. Silvanus) Сильван (лесное божество) Plut.


Σιλουανὸς (2) Силуан (2)
Σιλουανοῦ (2) Силуана (2)


Σιλωάμ

Σιλωὰμ (2) Силоаме (1), Силоам (1)
Σιλωάμ (1) Силоама (1)


σιμικίνθιον

Словарное определение:

σιμικίνθιον τό (лат. semicinctium) полотнище, ткань (для опоясывания) NT.


σιμικίνθια (1) пояса́ (1)


Σίμων

Словарное определение:

Σίμων, ωνος ὁ Симон (софист, уроженец Афин, ученик Сократа) Arph., Xen.


Σίμων (36) Симон (36)
Σίμωνά (2) Симона (1), Симоном (1)
Σίμωνα (14) Симона (9), Симону (4), Симоном (1)
Σίμωνι (7) Симону (5), Симона (2)
Σίμωνος (16) Симона (13), [сыне] Симона (1), [сын] Симона (1), [сыну] Симона (1)


Σιν

Σιν (11) Син (11)


Σινα

Σινα (33) Синаем (1), Синая (25), Синай (5), Сина (2)


Σινᾶ

Σινᾶ (4) Синай (4)


σίναπι

Словарное определение:

σίναπι, εως τό (= σίνηπι) бот. горчица: κόκκος σινάπεως NT горчичное зерно.

Словарное определение для σίνηπι:
σίνηπι, ιος (σι) τό бот. горчица (Sinapis alba) Arst.


σινάπεως (5) горчицы (5)


σινδών

Словарное определение:

σινδών, όνος ἡ
1) тонкая ткань, предполож. кисея или муслин Her., Soph. etc.;
2) кисейное покрывало (ἱμάτια καὶ σινδόνες Thuc.);
3) парус Eur.;
4) плащаница NT.


σινδόνα (3) [в] покрывало (1), покрывало (2)
σινδόνι (3) полотно (2), полотном (1)


σινιάζω

Словарное определение:

σινιάζω просеивать, провеивать (ὡς τὸν σῖτον NT).


σινιάσαι (1) [чтобы] просеять (1)


Σιουαν

Σιουαν (1) Сиуана (1)


σιρικός

σιρικοῦ (1) шёлка (1)


Σισαρα

Σισαρα (1) Сисарая (1)


σισόη

σισόην (1) пострижение (1)


σιτευτός

σιτευτόν (2) откормленного (2)
σιτευτὸν (1) откормленного (1)


σιτίον

Словарное определение:

σιτίον τό (преимущ. pl.)
1) хлеб (ποιεῖσθαι σιτία ἀπὸ ὀλυρέων Her.);
2) продовольствие, пища (σιτία καὶ ποτά Plat.; σιτία ἡμέρων τριῶν Arph.);
3) питание, кормление (τὰ ἐν Πρυτανείω̣ σιτία Arph.);
4) шутл. переваренная пища Arph.


σιτία (1) зерно (1)


σιτιστός

Словарное определение:

σιτιστός 3 откормленный (на убой) (sc. θρέμματα NT).


σιτιστὰ (1) откормленный (1)


σιτοβολών

σιτοβολῶνας (1) хранилища (1)


σιτοδεία

Словарное определение:

σιτο-δεία, ион. σιτοδηΐη ἡ нехватка хлеба или недостаток продовольствия Her., Thuc., Dem., Arst., Polyb.


σιτοδείᾳ (1) нехваткой (1)


σιτοδοσία

σιτοδοσίας (2) пшеницу (2)


σιτομετρέω

Словарное определение:

σιτο-μετρέω
1) исполнять обязанности ситометра, наблюдать за точностью продовольственных мер Dem.;
2) отмеривать продовольствие (τινι Diod.);
3) снабжать продовольствием (τὴν δύναμιν Polyb.); pass. σιτομετρεῖσθαι Polyb. получать продовольствие.


ἐσιτομέτρει (2) отмерил продовольствие (2)


σιτομέτριον

Словарное определение:

σιτο-μέτριον τό мера хлеба или продовольственный паек NT.


σιτομέτριον (1) меру хлеба (1)


σιτοποιός

Словарное определение:

I σιτο-ποιός 2
1) касающийся приготовления хлеба или пищи: ἀνάγκη σιτοποιός Eur. необходимость готовить пищу;
2) готовящий хлеб или пищу (γυναῖκες Her.).
II σιτοποιός и хлебопек, пекарь, булочник Her., Thuc., Xen., Plat.


σιτοποιοῦ (1) пекаря (1)


σῖτος

Словарное определение:

σῖτος (pl. τὰ σῖτα)
1) хлеб на корню, хлебные злаки (Hom., Xen., Dem.; σῖτον σπείρειν Her.): περὶ σίτου ἐκβολήν Thuc. когда хлеб заколосился;
2) хлебные изделия, хлеб: σῖτος ὀπτός Her. печеный хлеб; ἐπὶ τω̣ σίτω̣ πίνειν ὕδωρ Xen. запивать хлеб водой;
3) пища, еда (σῖτα καὶ ποτά Her.);
4) продовольствие: τριάκοντα ἡμερῶν σῖτος Thuc. тридцатидневный запас продовольствия;
5) корм (ὁ τοῦ ἵππου σῖτος Xen.);
6) (в Афинах) пособие неимущим: δίκη σίτου Isae. процесс о пособии; σῖτον διδόναι τινί Dem. назначить кому-л. пособие.


σῖτόν (3) пшеницу (3)
σῖτον (19) пшеницу (19)
Σῖτος (1) Зерно (1)
σῖτος (7) зерно (6), пшеница (1)
σίτου (18) пшеницы (16), пшеницей (2)
σίτω̣ (4) пшеницей (3), пшеницы (1)


Σιών

Словарное определение:

Σιών indecl. Сион (гора, на склонах которой находится Иерусалим) NT, Anth.


Σιων (51) Сиона (28), Сионь (1), Сионе (13), Сион (9)
Σιών (3) Сиона (2), Сион (1)
Σιὼν (4) Сионе (2), Сиона (1), Сиону (1)


σιωπάω

Словарное определение:

σιωπάω, дор. σωπάω (fut. σιωπήσομαι поздн. σιωπήσω; дор. part. pf. pass. σεσωπαμένος)
1) молчать (σιωπῆσαι κελεύειν τινά Hom.): σιωπάω πρός τινα Plat. и σιωπάω τινι Arph. молчать перед кем-л.; σιωπάω πρός τι Xen., περί τινος Isocr. и ὑπέρ τινος Eur. молчать насчет чего-л.; ποίησις σιωπῶσα Plut. (о живописи) безмолвная поэзия;
2) умалчивать, обходить молчанием (τι Eur., Arph., Xen.): οὐ τὸ αἰσχρὸν σιωπηθήσεται Aeschin. невозможно будет умолчать об (этом) позоре; σιγᾶν τι ὧν σιωπᾶσθαι χρεών Eur. молчать о том, о чем нужно хранить молчание;
3) med. заставлять (за)молчать (σιωπήσασθαι τὰ πλήθη Polyb.).


ἐσιώπα (2) молчал (2)
ἐσιώπησα (1) умолк (1)
ἐσιώπησαν (1) умолкли (1)
ἐσιώπησεν (1) молчал (1)
ἐσιώπων (2) молчали (2)
Σιώπα (2) Молчи (2)
σιωπήσαιτο (1) пусть умолкнет (1)
σιωπήσεται (2) должен молчать (2)
σιωπήση̣ (1) замолчал (1)
σιωπήση̣ς (1) замолчи (1)
σιωπήσουσιν (1) умолкнут (1)
σιωπήσωσιν (1) замолчали (1)
σιωπῶν (2) молчащий (2)


σιωπή

Словарное определение:

σιωπή
1) молчание, безмолвие, тишина: ὡς ἦν σιωπή Aeschin. когда воцарилась тишина; σιωπὴν ποιεῖν Isocr. или ποιεῖσθαι Xen. водворять тишину; σιωπή ὑπεσημάνθη Thuc. был подан знак молчать; σιωπῇ Dem. молча, безмолвно (πάσχειν άλγεα Hom.) или тайком (πορεύεσθαι Xen.);
2) молчаливость, сдержанность, скромность Dem.: τω̣ νέω̣ κόσμος ἐστὶν ἡ σιωπή Plut. скромность украшает юношу;
3) отсутствие славы, безвестность (άγνωστοι σιωπαί Pind.).


σιωπήν (1) в молчании (1)


σιώπησις

σιωπήσεώς (3) вуали (3)

Симфония словарных форм
Подстрочный перевод
www.bible.in.ua