Словарное определение: |
---|
ὥρα, эпион. ὥρη ἡ 1) промежуток времени, время, период, пора, продолжительность (νυκτὸς καὶ μηνὸς καὶ ἐνιαυτοῦ Xen.): περιτελλομέναις ὥραις πάλιν Soph. в новых круговоротах времен, т.е. в будущем; νυκτὸς ἐν ὥρη̣ HH ночной порой; μεσονυκτίοις ὥραις Anacr. в полночь; δι ὥραν τῆς ἡμέρας Dem. в течение дня; 2) время года (у Hom., Hes., Aesch. три, Eur. четыре, впосл. семь): εἴαρος ὥρα, ὥρα εἰαρινή Hom., HH, ἦρος ὧραι Eur. (ἦρος ὥρα Arph.) и νέα ὥρα Arph. весенняя пора, весна; θέρεος ὥρα Hes. лето; ὥρα χειμερίη Hom., Hes. и χειμῶνος ὥρα Plut. зимнее время, зима; 3) весенняя пора, весна: ὥρη̣ Hom. весной; 4) цветущая пора, цветущий возраст, расцвет жизни (ὥραν ἔχειν Aesch., и εἶναι ἐν и ἐπὶ ὥρᾳ Plat.): οἱ ἐν ὥρᾳ Plat., Plut. люди в цветущем возрасте; λήγειν ὥρας Plat. увядать; 5) цветущий вид, свежесть, миловидность, прелесть Arph., Xen., Plat.; 6) год: ἦν μὲν τῆς ὥρης μέσον θέρος Her. время года было середина лета, т.е. лето было в разгаре; ἐκ τῶν ὡρῶν εἰς τὰς ὥρας Arph. из года в год; ἐν τῇ πέρυσιν ὥρα Dem. в прошлом году; εἰς ὥρας κἤπειτα Theocr. на все последующие годы; 7) день: τῆς ὥρας ἐγίγνετ ὀψέ Dem. день был на исходе; πολλῆς ὥρας Polyb., NT и ὀψίας (οὔσης) τῆς ὥρας NT поздно днем; άχρι τῆς άρτι ὥρας NT вплоть до нынешнего дня; 8) час: ἐννάτης ὥρας Plut. в девятом часу; δωδεκάτης ὥρας Plut. в двенадцать часов, перен. в самую последнюю минуту; (ἡ ἡμέρα) ἡ ἐκ τῶν δώδεκα ὡρῶν συνεστῶσα Sext. день, состоящий из двенадцати часов, т.е. сутки; 9) короткое время, мгновение: πρὸς (καιρὸν) ὥρας NT на (короткое) время; 10) подходящее время, благоприятный момент, пора: ἐν ὥρη̣ Hom. (ἐν ὥρᾳ Arph.), εἰς ὥρας Hom., τὴν ὥρην Hom. (τὴν ὥραν Xen.) и καθ ὥραν Theocr. в определенное (свое) время, вовремя; πρὸ (τῆς) ὥρας Xen., Luc. раньше времени, преждевременно; παρ ὥρην Theocr. не вовремя; τοῖο γὰρ ὥρα Hom. ведь уже пора для этого; ὥρα ἀρότοιο Hes. время пахоты; ἀλλὰ γὰρ ἤδη ὥρα ἀπιέναι Plat. но уж пора ведь уходить; ἐς γάμου ὥρην ἀπικέσθαι Her. и εἰς ἀνδρὸς ὥραν ήχειν Plat. (о девушке) достигнуть брачного возраста; ἡ καθ ὥραν παῖς Plut. дочь в брачном возрасте; 11) pl. климатические условия, климат: αἱ ὧραι κάλλιστα (μετριώτατα) κεκραμέναι Her., Plat. превосходнейший (весьма умеренный) климат; 12) созревший и снятый урожай, плоды жатвы: ἀπὸ τῆς ὥρας τρέφεσθαι Xen. питаться плодами прошлого урожая; 13) смертный час (οὔπω ἐληλύθει ἡ ὥρα αὐτοῦ NT). |
|