Симфония словарных форм


ἐδαφίζω

Словарное определение:

ἐδαφίζω
1) сравнивать с землей (τὸν περὶ τὴν σκηνὴν τόπον Polyb.; γαῖ ἐδαφισμέναι Arst.);
2) уничтожать, истреблять (τινά NT).


ἐδαφιοῦσίν (1) разрушат до основания (1)
ἐδαφιοῦσιν (1) разобьют (1)
ἐδαφισθήσονται (1) разобьются (1)
ἠδάφισαν (1) разбита (1)


ἔδαφος

Словарное определение:

ἔδαφος, εος τό
1) основание, дно (νηός Hom., Plut. и πλοίου Dem.; ποταμοῦ Xen.; θαλάσσης Arst.): ἐχθρὸς τω̣ ἐδάφει Dem. смертельный враг;
2) земля, почва (ρίζα γεννᾶται ἐκ τοῦ ἐδάφους Arst.): εἰς τὸ ἔδαφος καθαιρεῖν или κατασκάπτειν Thuc. и καταβάλλειν Plut. сравнивать с землей, срывать до основания;
3) pl. земельные владения Isae.; территория (τῆς πατρίδος Aeschin.; τῆς πόλεως Dem.);
4) пол (τοῦ οἴκου Her.; ὀρχήστρας Arst.).


ἔδαφος (5) землю (4), земли́ (1)
ἐδάφους (1) полу́ (1)


Εδδεκελ

Εδδεκελ (1) Эддэкэль (1)


ἐδεήθην

Словарное определение:

ἐδεήθην aor. med. к δέω II.


ἐδεήθην (7) я умолил (6), умолил (1)


ἔδειξα

Словарное определение:

ἔδειξα aor. к δείκνυμι.


ἔδειξα (3) Я показал (3)


Εδεμ

Εδεμ (4) Едеме (1), Едема (2), Едем (1)


Εδεν

Εδεν (1) Эдэну (1)


Εδενε

Εδενε (1) Эдэнэ (1)


Εδενι

Εδενι (1) Эдэнов (1)


ἔδεσμα

Словарное определение:

ἔδεσμα, ατος τό тж. pl. еда, пища Batr., Isocr. etc.


ἐδέσματα (7) пищу (2), блюда (5)


ἐδίδαξα

Словарное определение:

ἐδίδαξα aor. к διδάσκω.


ἐδίδαξα (1) научил (1)


ἐδίδουν

Словарное определение:

ἐδίδουν impf. к δίδωμι.


ἐδίδουν (6) принимали (1), давали (1), давал (4)


Εδνά

Εδναν (3) Эдну (3)


’Εδνά

Εδνα (4) Эдне (2), Эдна (2)


ἔδοξα

Словарное определение:

ἔδοξα aor. к δοκέω.


ἔδοξα (1) показался (1)


έδρα

Словарное определение:

έδρα, эпион. έδρη ἡ
1) седалище, сиденье, кресло, стул или скамья (ἐξ έδρης ἀναστάς Hom.);
2) почетное место (έδραις καὶ πάσαις τιμαῖς γεραίρειν τινά Xen.);
3) престол (ἐκβαλεῖν έδρας Κρόνον Aesch.);
4) (у лошади) седловина (τοῦ ἵππου Xen.);
5) место, область (τοῦ ήπατος Plat.; έδραι τῶν ὀφθαλμῶν Arst.); в описаниях: βλεφάρων или ὄμματος έδρα Eur. = ὀφθαλμός; Παρνησοῦ έδραι Aesch. = Παρνησός;
6) местопребывание, жилище, обитель (Τίρυνθι ἔχειν έδραν Soph.; Πανὸς έδρα Eur.): έδραι σκότιοι Eur. царство теней;
7) святилище, алтарь (έδραι θεῶν Aesch.);
8) пристанище, убежище: ναύλοχοι έδραι Soph. стоянка кораблей, пристань;
9) русло (ρεύματα ποταμῶν ἐξ έδρας μεταστῆσαι Plut.);
10) оправа, обод (ἴτυος Eur.);
11) основание, низ (ἑλέπολις, ης έδρα ἦν τετράγωνος Plut.);
12) задняя часть тела (κατὰ τὴν έδρην ἐσηθέειν τό ἀπο κέδρου άλειφαρ Her.; ἡ κέρκος ἐστὶ φυλακὴ τῆς έδρας Arst.);
13) собрание, совещание, совет (ἀνδρῶν άγυρίς τε καὶ έδρα Hom.): εὐθὺς ἐξ έδρας Soph. тотчас же после собрания;
14) сидение без дела, бездействие: περιημέκτεε τῇ έδρη̣ Her. он тяготился бездействием; οὐχ έδρας ἀκμή Soph. не время медлить; οὐκ ἔργον έδρας Eur. нельзя сидеть сложа руки.


έδραις (1) задних частях [тел] (1)


Εδραι’ν

Εδραιν (4) Едраин (2), Едраине (2)


ἑδραῖος

Словарное определение:

ἑδραῖος 3 и 2
1) удобный или предназначенный для сидения: ἐπεμβεβὼς ἑδραίαν ράχιν Eur. сев верхом (на коня);
2) связанный с сидячим образом жизни (τέχναι Arst.);
3) ведущий сидячий образ жизни (οἱ τὰς τέχνας ἔχοντες Xen.);
4) сидячий (βίος Plut., Anth.);
5) неподвижный, твердый, устойчивый (βάσεις Plat.; ἀκίνητος καὶ ἑδραῖος Arst.): κάθησ ἑδραῖος Eur. стой и не шевелись; ἑδραῖος πρὸς τὴν ἐργασίαν Arst. выносливый в труде; τω̣ βίω̣ ἑδραῖος Arst. живучий;
6) постоянно пребывающий, безвыездно живущий (ἐν πόλει Plat.).


ἑδραῖοι (2) усидчивые (2)
ἑδραῖος (1) твёрдый (1)


ἑδραίωμα

Словарное определение:

ἑδραίωμα, ατος τό утверждение, опора (στῦλος καὶ ἑδραίωμα τῆς ἀληθείας NT).


ἑδραίωμα (1) опора (1)


ἔδραμον

Словарное определение:

ἔδραμον aor. 2 к τρέχω.


ἔδραμον (3) побежали (2), [чтобы] я прибежал (1)


ἔδωκα

Словарное определение:

ἔδωκα aor. 1 к δίδωμι.


ἔδωκα (34) Я дал (12), я дала (1), я дал (12), дал (4), я положил (3), я преда́л (1), Я положил (1)


Εδωμ

Εδωμ (25) Едом (14), Едома (9), Едоме (2)

Симфония словарных форм
Подстрочный перевод
www.bible.in.ua